打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【读书故事】皇甫谧年二十始勤学

皇甫谧年二十始勤学

 

皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人(1),汉太尉嵩之曾孙也(2)。出后叔父(3),徙居新安(4)。年二十,不好学,游荡无度,或以为痴(5)。尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰: "《孝经》云:'三牲之养(6),犹为不孝。'汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。"因叹曰:"昔孟母三徙以成仁(7),曾父烹豕以存教(8),岂我居不卜邻(9),教有所阙(10)。何尔鲁钝之甚也(11)!修身笃学(12),自汝得之,於我何有?"因对之流涕。谧乃感激(13),就乡人席坦受书(14),勤力不怠。居贫,躬自稼穑(15),带经而农(16),遂博综典籍百家之言(17)。沈静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论(18)。后得风痹疾,犹手不辍卷(19)。

 

【注释】

(1)皇甫谧(215—282),幼名静,字士安,自号玄晏先生。安定朝那人。提起皇甫谧,人们可能立刻想到他编撰的《针灸甲乙经》。其实,除此之外,他还编撰了《历代帝王世纪》、《高士传》、《逸士传》、《列女传》、《元晏先生集》等书。他一生以著述为业。在医学史和文学史上都负有盛名。安定:郡名。汉置,在今甘肃灵台。朝(zhū)那:县名。今灵台朝那。

(2)汉太尉嵩:即皇甫嵩。东汉灵帝时为北地太守,以破黄巾功,领冀州牧,拜太尉。

(3)出后叔父:过继给叔父。出后,出继,过继给他人为后代。

(4)徙:迁移。 新安:郡名。在今浙江淳安西。

(5)疲:"痴"的异体字。

(6)三牲:此指用于祭祀的牛、羊、猪。这句意思是即使每天给父母吃牛、羊、猪(三牲)肉,仍称不上是孝子。

(7)孟母三徙:相传孟轲幼年时,居住环境不好,孟母为教育孟轲,三次迁居。事见《列女传·母仪》和赵岐《孟子题辞》。后喻母教之德。

(8)曾父烹豕(SHI史):曾参妻携子到市场,其子啼哭,母说归后为子杀猪。归后,见曾参正要捕猪杀之,妻止之,说与儿戏言,曾参认为不能失信于子,终杀猪以取信。事见《韩非子·外储说左上》。存,保存,保全。

(9)卜:选择。

(10)阙:通“缺”。缺失。

(11)尔:你。 鲁钝:愚钝;愚笨。

(12)修身;修养自身。 笃学:勤学。

(13)感激:感动激奋。

(14)就:跟从。 席坦:人名。一作“坦席”。

(15)躬自:亲自。 稼穑(色):播种和收获。此泛指从事农业劳动。

(16)农:种田;从事农活。

(17)博综典籍:博览儒家经典著作。

(18)礼乐、圣真;皇甫谧早年著作,已佚。清吴士鉴《补晋书经籍志》有载。

(19)辍(chuò):停止。

 

【译文】

皇甫谧,字士安,小时候名静,安定朝那人(1),汉太尉皇甫嵩的曾孙(2)。过继给他叔父,迁到新安居住。皇甫谧二十岁时,仍不愿读书学习,到处游荡,不守规矩。有人认为他憨痴不懂事。有一次他弄到瓜果,于是就进献给过继的母亲任氏。任氏说:"《孝经》上说:'就是给父母牛、羊、猪的奉养,还是不孝。'你今年二十多了,眼不看一点教化人的书,心思尚未进入正道,你没有什么能让我感到宽慰的啊。"说到这里,任氏于是叹息着说:"唉,从前孟子的母亲三次搬迁居处而成就了孟子的大仁,曾子的父亲兑现对小孩杀猪的诺言来教育他,难道是我居家没有选择好邻居,对你的教育有所疏漏,为什么你竟这样愚钝不开窍呢!你修养自身,勤奋学习,是你自身的收获,与我有什么关系呢?"说着说着就对着皇甫谧涕泣起来。皇甫谧于是被感动而振作起来,跟着同村人席坦读书接受教育,勤勉努力从不懈怠。皇甫谧居家贫寒,他亲自在田间播种与收获,带着经书去种田,于是博览通晓各种典籍以及诸子百家之言。为人沈静,极少额外的欲望,这才产生了高尚脱俗的思想,以写书作为自己的要务,自号玄晏先生。写有《礼乐》、《圣真》之类论著。后来得了风痹疾,仍然手不释卷。

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
祭伯父文---隆益贤
揭秘什么是成康之治 成康之治的特点
高一古诗文阅读训练三
《墨子》卷36公孟诗解3国虽治必劝之无餍侈乐国亡节丧有鬼
诚实
春秋无义战是谁提出来的
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服