打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
构思巧妙,讽刺辛辣

 《卖柑者言》,作者刘基。刘基(1311-1375),字伯温,浙江青田人,明朝大臣。他是元末的进士,曾任江西高安县丞、江浙儒学副提举,后弃官归隐。元至正二十年,他到应天(今南京)劝朱元璋脱离韩林儿,并为之谋划起事。明初,他出任御史中丞兼太史令,封诚意伯。洪武四年辞官后,又受胡惟庸所谮,受到朱元璋猜疑,忧愤而死。刘基是一位杰出的政治家、军事家,又是一位文学家,著有《诚意伯文集》。

《卖柑者言》是一篇寓言体散文,属寓言类。柑:一种桔属果木,似桔而圆大,皮色生青熟黄,福建一带称柑,广东一带称甜橙。《卖柑者言》讲述由买卖一个柑橘的小事引起的议论,假托卖柑者的一席话,无情地揭露了元末封建官吏及士大夫阶层“金玉其外,败絮其中”的腐朽本质,表达了作者对于当时败坏的世风的不满。

全文分三个部分。

文章的第一部分写了一次不愉快的交易。

文章的开头写了杭州城里有个卖水果的人,他善于保藏柑橘,历经寒暑而不溃烂。作者精确地运用了描写“柑”状态、质地和色泽三个词:烨然、玉质和金色。把这个外面像金像玉,剖开来一看,里面却已经破坏了,像是破棉絮,完全不能食用,这种徒有虚伪的外表,实质却一团糟的柑橘,居然卖了好价钱,而当刘基向这个卖柑的小贩理论的时候,这个家伙下面的举动令我们大吃一惊,他竟然理直气壮地和刘基理论起来。

第二部分,卖柑者的辩解和反讽。

卖柑者从两方面来论述。一、论己之欺。卖柑者笑着为自己辩解,自己从事这一行当已有好多年了,自己只不过是为了糊口活命,根本谈不上过分。何妨这个世界上以欺骗为业的人多的很呢,并不单单是我呢,你考虑过吗?于是话题一转,转向第二方面论述。二、论世之欺。而对于世之欺者,卖柑者从武将与文官两方面加以陈述。那些外表威武雄壮的统兵将帅,坐在虎皮椅上,手中执掌兵权,是否真具有孙武和吴起的军事才能呢。那些坐在庙堂上的文官们,高戴上官帽子。穿上官袍,是否具有伊尹和皋陶的治理国家的才能呢?接下来卖柑者的一番议论,更触及了问题的实质。卖柑者连用了数项这些武将和文臣的所作所为,“盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐縻廪粟而不知耻.”一连五个排比句,把这些家伙们白白消耗国家的俸禄,拿着纳税人的钱而恬不知耻,金玉其外,败絮其中的真实面目揭露无遗。卖柑者指责刘基只指责他的柑,而却不指责那些欺世盗名的人。在这部分中的卖柑者的愤世嫉俗之情,溢于言表。

第三部分,刘基的反思,明示主题。

刘基听了卖柑者一番议论,一时无语。退而思之,这位卖柑者,虽是自辩,实则是在讽世,愤世嫉俗中把现实世界拆穿撕破,让你看个清清楚楚明明白白。是啊,生于元朝末世的他,此时心中涌起多少波澜和愤懑之情啊。

《卖柑者言》全文字数不多,构思巧妙,文字凝练。文章对迭词的运用,如:洸洸乎干城之具也。昂昂乎庙堂之器也。孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?更对文章辛辣讽刺的意味,起到了很好的作用。

本文以形象、贴切的比喻,揭示了当时盗贼蜂起,官吏贪污,法制败坏,民不聊生的社会现实,有力地讽刺了那些冠冕堂皇、声势威赫的达官贵人们的本质都是“金玉其外,败絮其中”的欺世盗名的人物。有力地抨击了元末统治集团腐朽无能还有社会当下的黑暗,抒发了作者激愤的情感。

文章从“欺”字生发议论,由远及近,由表及里,导入正题,使文章层次分明。卖柑者的明辩实讽,言在此而意在彼的曲笔,实为作者所设,以抒写其意,满腔愤世之心,而以痛哭流涕出之。只要官僚集团腐败现象没有消除,《买柑者言》所警示的社会意义就永远没有过时。从这一点来看,《卖柑者言》以它的艺术魅力和深邃独到、闪耀着哲理光芒的思想内容,成了一份珍贵的文化遗产,值得我们继承。

附录:《卖柑者言》原文及翻译

杭有卖果者,善藏柑,⑴涉寒暑不⑵溃。出之⑶烨然,⑷玉质而金色。置于市,⑸贾十倍,人争⑹鬻之。
  予⑺贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干⑻若⑼败絮。予怪而问之曰:“⑽若所市于人者,将以⑾实⑿笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将⒀炫外以⒁惑⒂愚瞽也?甚矣哉,⒃为⒄欺也!”
  卖者笑曰:“吾⒅业是有年矣,吾⒆赖是以⒇食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。
  今(21)夫佩(22)虎符、坐(23)皋比者,(24)洸洸乎(25)干城之具也,果能授(26)孙、吴之略耶?(27)峨大冠、(28)拖长绅者,(29)昂昂乎庙堂之(30)器也,果能建(31)伊、皋之(32)业耶?盗(33)起而不知(34)御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法(35)斁而不知理,(36)坐(37)糜(38)廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,(39)醉醇醴而(40)饫肥鲜者,孰不(41)巍巍乎可畏,(42)赫赫乎可(43)象也?又何往而不(44)金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”
  予默默无以应。退而思其言,(45)类(46)东方生(47)滑稽之流。岂其愤世(48)疾邪者耶?而(49)托于柑以讽耶?

译文
  杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经过冬夏也不腐烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。放到市场上(卖),价格高出(普通柑橘)十倍,人们争相购买柑橘。
  我买了一个,切开它,像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干得像破烂的棉絮。我对此感到奇怪,问他说:“你卖给别人的柑橘,是将要用来装满在盛祭品的容器中,供奉神灵、招待宾客的吗?还是要炫耀它的外表用来迷惑傻瓜和瞎子的吗?做这种欺骗的事,实在太过份了!”
  卖柑橘的人笑着说:“我从事这个行业已有好多年了。我依靠这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么的,却唯独不能满足您的要求吗?世上做欺骗的事的人不少,难道只有我一个吗?你没有好好的思考。 
  现在那些佩戴虎形兵符、坐在将军坐席上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能通晓(有)孙武吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的样子像是国家的栋梁之才,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?偷盗四起却不懂得抵御,百姓困顿却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,白白地浪费国家粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,谁不是高大的外表,令人敬畏,显赫过人,值得效仿?可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内里破败得像破絮呢?现在你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”
  我(听了以后)默默地没有话用来回答。回来思考这卖柑人的话,(觉得他像)是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而借托柑橘用来讽刺吗?

注释
  (1)涉:经过,经历。
  (2)溃:腐烂,腐败。
  (3)烨(yè)然:光彩鲜明的样子。
  (4)玉:像玉石一样。
  (5)贾(jià):同“价”,价钱。
  (6)鬻(yù):这里是买的意思。
  (7)贸:买卖,这里是买的意思。
  (8)若:像。
  (9)败絮:破败的棉絮。
  (10)若:你
  (11)实:填满,装满。
  (12)笾豆:古代祭祀时盛祭品用的两种器具。笾,竹制的食器。豆,木制、陶制或铜制的食器。
  (13)炫(xuàn):同“炫”,炫耀,夸耀
  (14)惑:迷惑,欺骗。
  (15)愚瞽:愚蠢的人和瞎子。瞽(gǔ),瞎子。
  (16)为:做。
  (17)欺:欺骗人的事。
  (18)业:以···为职业。
  (19)赖:依赖,依靠。
  (20)食(sì):同“饲”,这里有供养、养活的意思。
  (21)夫:那些。
  (22)虎符:虎形的兵符,古代调兵用的凭证。
  (23)皋(gāo)比(pí):虎皮,指将军的坐席。比,通“皮”,毛皮。
  (24)洸洸(guāngguāng):威武的样子。
  (25)干城之具:捍卫国家的将才。干,盾牌,文中意为捍卫。干和城都用以防御。具,将才。
  (26)孙、吴:指古代著名军事家孙武和吴起。
  (27)峨:高,这里名词作动词用,指高戴。
  (28)拖长绅:拖着长长的腰带。绅,古代士大夫束在外衣上的带子。
  (29)昂昂:器宇轩昂的样子。
  (30)器:才能,本领,这里指“有才能的人”。
  (31)伊、皋:指古代著名政治家伊尹和皋陶。
  (32)业:功业。
  (33)起:兴起。
  (34)御:抵御。
  (35)斁(dù):败坏。
  (36)坐:白白地。
  (37)糜:通“靡”,浪费。
  (38)廪粟:国家发的俸米。
  (39)醉:醉饮。
  (40)饫(yù):饱食。
  (41)巍巍:高大的样子。
  (42)赫赫:显赫的样子。
  (43)象:模仿。
  (44)金玉其外、败絮其中:比喻外表华美,内质破败。
  (45)类:像。
  (46)东方生:指东方朔。汉武帝时曾任太中大夫,性格诙谐,善于讽谏。
  (47)滑稽(古书中读作gǔjī)之流:指诙谐多讽、机智善辩的人。
  (48)疾:愤恨。
  (49)托:假托。

通假字
  ⒈贾:通“价”,价格。
  2炫(xuàn):通“炫”,炫耀。
  ⒊食:通“饲”,这里有供养,养活的意思。
  ⒋比:通“皮”,这里指毛皮
  5糜:通“靡”,浪费。

    

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《卖柑者言》练习及答案(2)
【国学典籍】《古文观止》---卖柑者言(刘基)
金玉其外,败絮其中。
文学知识故事集•古人卖柑橘,“金玉其外,败絮其中”152
《卖柑者言》原文及译文
金玉其外,败絮其中:为人处世,表里如一 【出处】(明)刘基《诚意伯集·卖柑者言》。【释义】外表像金玉,瓤子却像是破棉絮。比喻外表漂亮,内里破败。虚有华美的外表,实质却一团糟。
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服