打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
苗豐:卜辭“中录”補證

卜辭有“中录”、“中

”、“
”(圖版一、二、三),黃天樹先生指出可能是一個夜間時稱[1]

《清華大學藏戰國竹簡(壹)·尹至》簡一:“隹(惟)尹自

(夏)
(徂)白(亳),
至才(在)湯。……(圖版四)”。郭永秉先生指出,此“
”用法與黃天樹先生指出的卜辭之“
”用法相同,結構亦同。[2]

根據“录、角、冓”的音韻聯繫,“中录”也許可以讀為見於《詩經》的“中冓”和“中姤”。

李家浩先生釋出西周晚期伯㦰父簋中的地名“冓”,指出記有同一戰役的翏生盨和噩侯馭方鼎中與之相當的地名寫作“角”,李家浩先生對二者相通做了解釋。這是“冓”與“角”直接相通的例證。[3]“录”與“角”幾乎同音,以他們為聲旁的字,都有見母和來母兩種,即音韻學者所說的複輔音聲母,韻部則都在屋部,典籍也有通用例證。所以“录”與“冓”可以相通假。

“中录”在卜辭中為夜間時稱,而“中冓”古注正是“中夜”。

《詩經·墉風·牆有茨》:中冓之言,不可道也。

《經典釋文》引《韓詩》云:“中冓,中夜。”《漢書·文三王傳》谷永上疏:“帝王之意,不窺人閨門之私,聽聞中冓之言。”“中冓”晉灼注語曰:“魯詩以為夜也。”

王先謙疏:據此魯、韓意同,“冓”當為“㝤”之借字。《廣雅·釋詁》:“㝤、昔、闇、暮,夜也”。《玉篇·宀部》:“㝤,夜也。詩曰“中㝤之言”,中夜之言也。”又云:“㝤,本亦作冓”。

《大雅·桑柔》“征以中姤”,傳“中姤,言闇冥也”與“中冓”義合,蓋“姤”“冓”,古字通也。[4]

王先謙又引《韓詩外傳五》“以明扶明則昇於天,以明扶闇則歸其人。兩瞽相扶,不傷牆木,不陷井穽,則其幸也。詩云‘惟彼不順,往以中姤’,闇行也。陳喬樅云:‘參之箋說,‘往’疑‘征’之訛’。愚案,陳說是也。‘中姤’言闇冥,與《牆有茨》‘中冓’音義皆同。” [5]

“征以中姤”本來的意思應該就是在“中冓”這個時段出外行走,夜裡啥也看不見,可能撞牆或掉坑裡,《韓詩外傳》用“兩瞽相扶”作比。

《大雅·桑柔》一般說是周厲王之時的詩,可見到西周末這個詞還活著。《墉風·牆有茨》一般說是春秋前期衛人刺上所作,此詩出自殷商故地,可能因為方言的關係這個詞在這裡得以流傳得更久一些。這個詞只見於《詩經》,大概也和《詩經》多有口語成分有關。《漢書》中的用法應該是引用《詩經》,不能反應到了漢代這個詞還活在口語中。

黃天樹先生認為“中录”的結構同於“中日”。陳劍先生也告訴我他很早就認為卜辭“中录”當讀為“中冓”,二者結構相同,“中日”最早就是太陽在中的意思,隨後慢慢抽象化、虛化。“中冓”之“冓”是個很古老的詞,現在還不能像 “中日”之“日”這樣落實。我自己原來懷疑“中冓”是一個整體結構,卜辭用為夜間時稱之“录”都是殘辭,完整的辭例皆作“中录”,經黃天樹、蔣玉斌先生綴合後的圖版三,看不清“录”上是否還有“中”字,所以卜辭是否有確定的單用“录”為夜間時稱的辭例尚不能肯定。《詩經》也只見“中冓”、“中姤”。《廣雅》、《玉篇》都有“㝤,夜也”之訓,不知是否和這兩部書的體例有關。陳劍先生認為清華簡“录”的用法能否論定,尚待其他具有明確限制性條件的辭例出現。

總之, “中录”、“中冓”或“中姤”是一個詞,是一個夜間時稱,一直從商代沿用到春秋前期。清華簡的“录”如果確實用如《廣雅》、《玉篇》的“㝤,夜也”,則如郭永秉先生所講,說明《尹至》這篇東西非常古老。

 

附記,本文原來做了不適當的發揮,幸得中心多位師友糾正,筆者十分感謝他們的鼓勵與指教,文中錯誤概由本人負責!

圖一:合13375正

圖二:合14013

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
屮 说文解字
吴玉如论书简注—论今人习书之弊
曾纡《过访帖》
【云笈七笺】本文部018
董海川碑铭
《封侯蕭山》by桃符
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服