打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
帛书《老子》通释之“道生之而德畜之”章
道生之而德畜之,物形之而器成之。是以万物尊道而贵德。道之尊,德之贵也,夫莫之爵而恒自然也。
道生之,畜之,长之,遂之,亭之,毒之,养之,覆之。生而弗有也,为而弗恃也,长而弗宰也,此之谓玄德。
这一章在帛书甲本中有明确的分章点,将之分为两段。但这并不影响我们对文章内容的理解以及对文章结构的分析。
道生之而德畜之,物形之而器成之。是以万物尊道而贵德。
世传本为:“道生之,德畜之,物形之,势成之。”其中的“势”不大好理解而且似乎是韩非子法家的概念,相较之下帛书之“器”在内容上具体,在意思上连贯,在层次上分明,显然义胜。
绝大多数注家都认为“之”是指“万物”。从后文来看,此处说的是“道”、“德”、“物”、“器”之于万物的“生”、“畜”、“形”、“成”的关系是没错的,但说“之”字就是“万物”则是即缺乏语法上的依据,“之”作代词当指代前面出现的事物,而此处指代后面很勉强;又造成翻译过程中的不协调,依“之”为“万物”所做的翻译都很难将此并列句做统一形式的翻译,尤其对“物形之”,无法象翻译“道生之”为道生成万物那样解释为物形成万物。而至 于象沈先生将“之”理解为“生命力”一类的赋予“之”另外含义的只能作为个人的理解,作为训释怕是难以服人。
对此,我同意郭世铭先生的看法,“之”为虚词,就如“知之为知之”的“之”,并无特指的含义。“道生之”可断为“道,生之”,即道(之于万物来说)其体现的是生的意义或何以为生的意义。
实际上,“之”做虚词,丝毫不影响我们对于此句是针对“万物”而言的理解。
此句可通译为:
道(之于万物来说)其体现的是如何生的意义,而德(之于万物来说)其体现的是如何畜即如何养的意义。物(之于万物来说)其体现的是以何种形显现的意义,而器(之于万物来说)其体现的是达成何种功用的意义。(正因为道与德对于万物来说体现的是生与养的重要意义)所以万物都尊崇道而宝贵德。
道之尊,德之贵也,夫莫之爵而恒自然也。
这段文字的大意很明确,帛书与世传本的原文的意思实际上也差不多,但却被翻译乱了,其原因就在于“爵”字于世传本为“命”字,可罪魁祸首还是在“之”字上。从文字角度,“爵”、与“命”在“封爵”、“任命”的意义上本来就是相通的,这也是之所以在对帛书的考订过程中将“爵”训为“命”的原因。可是到了翻译时却偷换了概念,将“命”解释为“命令”,于是对于世传本,绝大多数解说都认为是“道、德之所以尊贵,是因为它不对万物下命令而任其自然。”(尽管如此翻译也与《老子》中的思想不抵触,但我仍然持保留意见)。之所以如此,显然是将“之”这个代词沿袭了理解上文时的一贯的错误思路理解为“万物”,但是从语法角度此处毋庸置疑的应当是指代前面刚刚提到的“道”与“德”,如果能如此进行正确的语法分析,我们还有什么理由将“命”理解为“道”与“德”对“万物”下命令呢?
故此段可通译为:
道的尊崇、德的宝贵,并非是由于谁强加封爵给它们,而是(由于上文所提到的它们所体现的生养万物的重要意义)本来就如此。
道生之,畜之,长之,遂之,亭之,毒之,养之,覆之。
此段世传本为:“道生之,德畜之,长之,遂之,亭之,毒之,养之,覆之。”
添加的“德”很可能是为了呼应前面的文字,文字上虽然呼应了,但造成了文理上的混乱。直接体现在本句上就是“道”与“德”的关系和作用的不明确。本来本章的文理是很清晰的:先说“道”与“德”对于万物的重要意义而使得它们自然地,同时也是必然地,获得尊崇的地位,进而论述“道”在万物产生发展的全过程中所起的作用,最终得出“玄德”的概念和其作用方式。当然,其中隐含了一个对于老子,甚至先秦道家,来说不言而喻的逻辑,即“明天道以喻人事”。“道”即为天道,通过天道的“生之,畜之,长之,遂之,亭之,毒之,养之,覆之。”最后落实到人事的“君德”的“生而弗有也,为而弗恃也,长而弗宰也,此之谓玄德。”
“生之,畜之,长之,遂之,亭之,毒之,养之,覆之。”各本文字略有不同,但只要把握了此处是说“道”在万物产生发展的全过程中所起的作用,则文字的区别就无关紧要了。
此句可通译为:
道的作用之于万物,体现在生有、蓄积、发展、成熟、享乐、苦难、颐养、灭亡的全过程。
生而弗有也,为而弗恃也,长而弗宰也,此之谓玄德。
在此,老子提出了他的玄德的概念。“玄”,很多注家直接理解为玄妙,恐怕是过于想当然了。其实,在《老子》中,“玄”有一个特殊的定义:(有、无)两者同出异名,同谓玄。也就是说,“玄”是“有”、“无”的相互的共同的作用,如果非要用现代的思想来理解的话,我以为体现的是辩证的概念。而且,从文章内容来看,“玄德”所体现的恰恰正是“生而弗有也,为而弗恃也,长而弗宰”这么一种辩证的君德的理念。
此句可通译为:
缔造万物而不占有,成就作为而不居持,作为领袖而不宰制,这称之为“玄德”。
此章可通译为:
道(之于万物来说)其体现的是如何生的意义,而德(之于万物来说)其体现的是如何畜即如何养的意义。物(之于万物来说)其体现的是以何种形显现的意义,而器(之于万物来说)其体现的是达成何种功用的意义。(正因为道与德对于万物来说体现的是生与养的重要意义)所以万物都尊崇道而宝贵德。道的尊崇、德的宝贵,并非是由于谁强加封爵给它们,而是(由于上文所提到的它们所体现的生养万物的重要意义)本来就如此。道的作用之于万物,体现在生有、蓄积、发展、成熟、享乐、苦难、颐养、灭亡的全过程。(而德的作用体现在)缔造万物而不占有,成就作为而不居持,作为领袖而不宰制,这称之为“玄德”。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
心本《德道经》上篇《德经》,纠正世传版本《道德经》众多谬误
1_034. 【老子】道德经最佳版本推荐---汉初 帛书版(清一句读版)
『德道经』/ 夫唯不静故无忧
心本《德道经》校正今本《道德经》:上善似水,静而得道
解《老子》千古之玄德,何谓:玄德?
老子四道-大道-特性篇:?道尊德贵
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服