原文:
最美译者---许渊冲老先生
英语共学社| 高手如何翻译葛传槼老师的英文散文
Reasongs 阅274
翻译理论基本知识总结
参谋指挥学院 阅44052 转515
妇联2翻译成这样,英雄们纷纷表示要跳槽!
haosunzhe 阅118
一些关于电影名字的闲扯
广南子 阅1393 转28
翻译到底要坚持什么标准?
爵爷图书馆360 阅58
1
juan0123 阅92
昨天,四六级考生翻译题又翻车!“四世同堂”翻成了...
侃英语 阅25
96岁翻译家许渊冲:他用一生捍卫译文里的美
singer0852 阅256 转18
《红楼梦》两部译本中的翻译风格比较
淡极始知花更艳 阅5822 转177
媒介学(比较文学理论概要)
优雅a 阅5990 转150
文化典籍翻译:李清照《声声慢》英译赏析(一)
北纬30fsp 阅116 转2
“国宝级”女神翻译:不得不服!这12句古诗词还能翻成英文?
引春 阅224 转12
【追忆似水年华1】马塞尔·普鲁斯特
【举世独一】 阅482 转21
诗歌翻译,可译与不可译的平衡.
高天明月图书馆 阅395 转7
翻译大赛一等奖为何总是空缺 | 不是译者外文不好,而是中文不行
教育者之惑 阅103 转3
为什么不能签一次买断式翻译合同
木头1018 阅139 转2
机器翻译将取代人工翻译?(30185)
罚跪一夏 阅125 转2
兼容并蓄,博学笃行——人工智能时代人类译者的使命
timtxu 阅9 转2
文学的摆渡人
时宝官 阅66 转2
翻译应自觉追求力作(读书管见)
3gzylon 阅51
译者接单前必须考虑的两类问题
译品译味 阅19
不怀好意,我让ChatGPT翻译了一段中医和病历~
江海博览 阅76
评《傲慢与偏见》的三个中译本
jajade 阅16595 转87
《枫桥夜泊》三种英译本对比研究
Henrytvv19qznk 阅517 转8
英汉基本颜色词的比较与翻译
小林个人图书馆 阅3554 转72
古典文学翻译中的归化与异化(1)
tobesuccessful 阅3520 转67
翻译漫谈(十)怎样对待风格
Marrisa 阅473 转59
五则秘籍教你如何学好汉译英
MouseHappy 阅4126 转54
A Red, Red Rose三个中译版本的比较
肖克东 阅8968 转51
首页
留言交流
联系我们
回顶部