原文:
Xian真的不是西安,这些地名的表达你都搞错了
为什么“西藏”的英文名不是Xizang,而是Tibet?20200708
高天明月图书馆 阅55 转2
涨姿势,山西和陕西的英文一样吗?
高能阅读君 阅113
原来“上海”不是“shanghai”,赶紧改过来
英语主播皮卡丘 阅154 转10
EXPO.2011XIAN.CHINA
dandonghui 阅92
山西和陕西的英文名是一样的吗?
畅 想 阅247 转5
shanghai竟然不是“上海”?!那是什么?
英语共读 阅113 转3
“shanghai”居然不能翻译成“上海”,错了这么久还不改过来
当以读书通世事 阅166 转3
原来“shanghai”不是“上海”!别再说错啦!
asaser 阅12
“shanghai”不是上海的意思?“china”也不是中国的意思?
Teyo 阅51
记住:“shanghai”可不是“上海”,意思你绝对猜不到!
风吟楼 阅79 转2
N China explosions caused by self-made bombs
3gzylon 阅27
夏天驱蚊方法3个小窍门 - 名城西安
美食65039205 阅963 转33
在西安
名山别馆 阅60
老外看中国
新用户8032OQNr 阅62
西安_2(Xian_2) (Kenny140726N)
jiaoaaaaa 阅33
如今在西安过的日子。。
魔法士1004 阅29
山西、陕西拼音都是shanxi 老外怎么区分?
优质职场作者 阅3872 转4
都是“Shanxi”,你知道怎么区分“山西”和“陕西”的英文名字吗??
jgr55140 阅739 转2
China uncovers 2,400-year-old bone soup
tl乐 阅57
记住:Xian千万不要翻译为“西安”
幽昙花 阅53
陕西方言汪峰真心的对白
新竹林 阅276 转2
“shanghai”居然不是“上海”?真实意思你绝对猜不到!
Apricot1975 阅95
“欢迎再来中国”真的不是“Welcome to China again”!别搞错了
草堂书屋libray 阅7
2012.09.13 陕西 西安 大唐西市博物馆
汉家月明 阅16 转2
黑釉长颈瓶·唐|西安博物院
胡繎文博笔记 阅15
西安城市形象宣传片 Image Promo of Xian city
郑大官人009988 阅71
首页
留言交流
联系我们
回顶部