原文:
【老外不会这样说】D175: 这块鸡肉很硬
英语口语:刀子嘴豆腐心:you're soft
英语老师覃冠平 阅53
老外说你是 hard
积沙成塔0u3svg 阅4
每天一句口语练习:Families can be tough
风吟楼 阅97 转11
Life is tough, so are you.生活很艰难,你也很坚强。
Wls书屋 阅2440 转2
强硬
九州好人 阅46
“Chicken Leg”千万不要翻译成“鸡腿”!说错太尴尬了!
乐英小栈 阅51
想吃“鸡腿”,英语说成“chicken leg”,难怪老外笑话你
spotlight 阅25
留学1年,老外高频日常英语口语原来都是这些
小美h16kxfxx3a 阅195 转21
知己|吃学英文
真友书屋 阅36
[口语]“越挫越勇”用英语怎么说?
hercules028 阅37
'a man's man'不是“男人的男人”,老外竟然是在夸你!
新用户61391524 阅77
双语 | 制作烤鸡时一定不要犯的8个小错误
HAINABAICHIAN 阅4
老外常说的cut the cheese,竟然是这个意思,怪不得人们听了都会跑
长青人 阅31
鸡肉重组工艺研究
肉类技术资料室 阅346 转24
老外每天在用的6大情景生活口语!记得珍藏慢慢学,“哑巴英语”有救了!
Skechers 阅165
学会这100句最常用口语,你就可以和老外对话了
和兴图书馆 阅122 转19
Chicken是“鸡”,Leg是“腿”,Chicken Leg可不仅仅是“鸡腿”!
zskyteacher 阅202
鸡腿可不是chicken leg,这个笑话闹大了!
MAY的学习簿 阅97 转2
和英国人聊中餐,我真是压力山大啊
九彩飞翔 阅318
雅思口语中那些屌丝表达
潇苏 阅37 转2
老外天天说的口语
胡杨深处 阅20 转2
“我太难了”真不是“I'm so difficult”!
大可不必好了 阅143 转2
首页
留言交流
联系我们
回顶部