原文:
外国爱情诗赏析《回声》〔爱尔兰〕 托马斯·穆尔
每日一诗——读(英)R.S.托马斯《神秘字符》
置身于宁静 阅6
虽死于战争,但并不记恨!爱德华·托马斯诗歌三首!
知鱼之乐uo5wuu 阅104 转2
诗歌原理(爱伦·坡?著)
长广 阅272 转18
销魂不过锦灰堆
菩提恶之花 阅62
【英诗汉译】BelieveMe,IfAllThoseEndearingYoungCharms相信我,即使你……
栎阳钓晚 阅149 转2
晨读·夜读 【晨读】当诗人对爱情绝望,就像天鹅折断了翅膀
蓝天下0u4mba6t 阅202 转2
在无限中爱一个人
晴空兮好蓝见伊 阅3
[ 短篇 ] 茨维塔耶娃,一架漂泊的钢琴
摄影与诗歌 阅119 转2
世界都在读书,我们谈谈贝克特的“诗与远方”|经典
圆角望 阅495 转9
迄今最美的叶芝诗集,在炉火边品读怦然心动的美好
冬冬亲 阅255
诗人与自我:谢默斯•希尼的启示/谷禾
江山携手 阅33
保罗·穆尔顿诗选
发条橙子刘 阅362 转5
每天读一点英文之那些年那些诗20:当你老了
xinyu苦灵 阅198 转4
燕子
新用户2119XzKg 阅47
原野心客为您朗诵爱尔兰诗人叶芝的诗《当你老了》
鸿运阅览室 阅70
序言十四
管用和 阅3
如诗的钢琴(Phil Coulter 爱尔兰钢琴诗人15首)
太阳嘟嘟 阅1931 转130
腾讯新闻
吕瑞芮图书馆 阅42 转2
叶芝:一生的追寻与无望的爱
帝子飞618 阅3009 转14
当你老了 | 爱尔兰驻华大使与李彦宏为你读诗
福祉科技 阅118 转2
遇见《叶慈》一下子就喜欢了
禅风nzbcgz58kn 阅87 转2
黄色周五 | 叶芝《当你老了》:得不到的永远在骚动,被偏爱的都有恃无恐
小一大书悦读会 阅56
想起了朋友们,老朋友们 | 「为你读诗」
大海与老人t2i5 阅148
首页
留言交流
联系我们
回顶部